[Intro]
[اینترو]
Nun, liebe Kinder, gebt fein Acht
حالا، بچههای عزیز، خوب گوش کنید
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
من صدایی هستم که از بالش میآید
Ich hab’ euch etwas mitgebracht
چیزی برایتان آوردهام
Hab’ es aus meiner Brust gerissen
آن را از سینهام بیرون کشیدهام
Mit diesem Herz hab’ ich die Macht
با این قلب، قدرتش را دارم
Die Augenlider zu erpressen
که پلکها را به تسلیم وادارم
Ich singe, bis der Tag erwacht
میخوانم تا زمانی که روز بیدار شود
Ein heller Schein am Firmament
درخششی روشن در آسمان
[Refrain]
[کورس]
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
[Strophe 1]
[بند ۱]
Sie kommen zu euch in der Nacht
آنها شبها به سراغتان میآیند
Dämonen, Geister, schwarze Feen
اهریمنها، ارواح و پریهای سیاه
Sie kriechen aus dem Kellerschacht
از مجرای زیرزمین بیرون میخزند
Und werden unter euer Bettzeug sehen
و زیر رختخوابتان را نگاه میکنند
[Pre-Refrain]
[پیشکورس]
Nun, liebe Kinder, gebt fein Acht
حالا، بچههای عزیز، خوب گوش کنید
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
من صدایی هستم که از بالش میآید
Ich hab’ euch etwas mitgebracht
چیزی برایتان آوردهام
Ein heller Schein am Firmament
درخششی روشن در آسمان
[Refrain]
[کورس]
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
[Strophe 2]
[بند ۲]
Sie kommen zu euch in der Nacht
آنها شبها به سراغتان میآیند
Und stehlen eure kleinen, heißen Tränen
و اشکهای کوچک و داغتان را میدزدند
Sie warten, bis der Mond erwacht
منتظر میمانند تا ماه بیدار شود
Und drücken sie in meine kalten Venen
و آنها را در رگهای سردم فرو میبرند
[Pre-Refrain]
[پیشکورس]
Nun, liebe Kinder, gebt fein Acht
حالا، بچههای عزیز، خوب گوش کنید
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
من صدایی هستم که از بالش میآید
Ich singe, bis der Tag erwacht
میخوانم تا زمانی که روز بیدار شود
Ein heller Schein am Firmament
درخششی روشن در آسمان
[Refrain]
[کورس]
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
[Instrumental]
[بخش بیکلام]
[Strophe 3]
[بند ۳]
Mit diesem Herz hab’ ich die Macht
با این قلب، قدرتش را دارم
Die Augenlider zu erpressen
که پلکها را به تسلیم وادارم
Ich singe, bis der Tag erwacht
میخوانم تا زمانی که روز بیدار شود
Ein heller Schein am Firmament
درخششی روشن در آسمان
[Refrain]
[کورس]
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
Mein Herz brennt! (Mein Herz)
قلبم میسوزد! قلبم
Mein Herz brennt!
قلبم میسوزد!
نظرات